Amanuensis: A person employed to write what another dictates or to copy what has been written by another.
I continue my project to transcribe family letters, journals, newspaper articles, audiotapes, and other historical artifacts. Not only do the documents contain genealogical information, the words breathe life into kin - some I never met - others I see a time in their life before I knew them.
This week I look at a newspaper article that mentions the wedding of Wallace Kamerman (1921-1986) and Lillian Rosenblatt (1926-1960). Wallace Kamerman was the son of my grandfather's sister, Jean (Deutsch) Kamerman.
Mr and Mrs Allen Deutsch attended the wedding Sunday June 29 of the former’s nephew Wallace Kameran of Chicago to Lillian Rosenblatt librarian of Rogers Park Public library On Tuesday July 1 Mr and Mrs Deutsch entertained a brother and two daughters Martin Deutsch and __ and __ of St Louis Mo Another brother Edward Kameran of Fresno Calif who was here for the wedding visited Mr and Mrs Deutsch for several days before returning west Mrs Deutsch and two children expect to leave about July 14 for Oakland Calif stopping enroute in St Louis Mo to pick up her two nieces __ and __ Deutsch who will accompany her and the children to the coast.
Suburbanite Economist – July 9 1952, p.9.
Notes:
1. There is no punctuation in the article, so I haven't added it. Though the capitalization is helpful.
2. The article misspelled the Kamerman surname. However, my grandfather had a brother, Edward, who changed his surname from 'Deutsch' to 'Kameran.' Edward was a journalist in Chicago, and while I don't believe he wrote for the Suburbanite Economist, that might explain the error. I discovered this article searching for the surnames Deutsch and Kameran in conjunction with each other.
3. Martin Deutsch was my grandfather. As is my custom, I don't include the names of living individuals.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment